<body>


one step ahead
Sunday, November 26, 2006

Onichan

SPOILER WARNING: ENGINE (JDorama)

Apa yang paling aku inginkan?
Onichan.
Zutto. Dari dulu sampe sekarang.

Karena aku udah ngalamin betapa tsurainya hidupku tanpa adanya onichan, aku selalu berharap biar anak pertamaku tuh laki-laki. Pengiiiiiiin banget bisa ngasih onichan ke anak perempuanku. Kalo lagi ketemu di jalan, sukaaaa banget merhatiin anak-anak perempuan. Karena kan mereka lebih kawai daripada anak laki-laki. Kadang hal ini suka menggoyahkan iman juga. Anak pertama cewek aja po ya? Kawai je. Tapi setelah nonton Engine, hmmmm... anak pertama cowok aja ah.

Toru dan Aoi adalah kakak-beradik yang tinggal di Kaze no Oka Home. Ayah mereka dipenjara karena membunuh ibu mereka. Aoi masih kecil ketika tragedi ini terjadi. Semua orang berusaha merahasiakan kejadian ini dari Aoi. Aoi tahunya orang-tua mereka tewas dalam kecelakaan.

Suatu saat, tetangga mulai mengetahui latar belakang keluarga Toru-Aoi. Mereka berusaha meminta klarifikasi. Anak-anak penghuni Kaze no Oka Home juga minta klarifikasi kepada Toru. Tapi Toru dan pengurus Kaze no Oka Home bungkam seribu basa. Akhirnya para tetangga berhasil menemukan kebenaran dari berita ini. Mereka beramai-ramai datang ke Kaze no Oka Home. Anak-anak terpaksa harus diungsikan dari rumah. Tomomi sensei memaksa Jiro untuk mengungsikan anak-anak. Akhirnya, Jiro mengajak anak-anak dan Tomomi sensei ke sirkuit. Jiro, mantan pembalap F300 yang bekerja sebagai mekanik, kebetulan akan memperbaiki mobil balap milik Ichinose Team.

Karena ada pertengkaran di Ichinose Team, akhirnya anak-anak tahu bahwa Jiro berbohong. Jiro tidak lagi menjadi pembalap, tapi mekanik. Anak-anak marah besar. Jiro dalam pembelaannya bilang "Emangnya kenapa kalo bohong. Kan ada banyak hal yang ga bisa kamu ceritakan kepada orang lain." Even than, Jiro tetap meminta maaf karena telah membohongi anak-anak.

Setelah insiden Jiro ini, Toru berniat untuk menceritakan latar belakang keluarganya ke anak-anak. Tapi anak-anak telah menyadari bahwa menceritakan kebenaran dari suatu peristiwa yang pahit itu ternyata emang susah. Anak-anak bersikeras untuk ga mau ngedenger cerita Toru, mereka juga minta maaf karena telah memojokkan Toru pada posisi yang sulit. Tapi Toru tetep keukeuh untuk cerita tentang keadaan keluarganya.

"Boku no jinsei wa tsurakutemo ii. Demo Aoi dake mamoritai desu." (Ga masalah kalo hidupku susah, but at least aku pengin bisa ngelindungin Aoi.)

Huaaaaaaaaaa.... aku langsung nangis pas denger kalimat ini.

Pas kejadian itu, Aoi lagi bersama Jiro. Aoi bikin pengakuan. Ternyata Aoi juga membohongi semua orang. Aoi sebenernya udah tahu kondisi keluarganya. Meski semua orang berusaha merahasiakan, tapi Aoi terlanjur tahu dari berita-berita di TV. Jiro dengan keheranan bertanya "Lha trus ngapain kamu tetep berpura-pura ga tau?"

Aoi bilang, "Onichan ni shinpai kaketakunai kara. Onichan wa kawaiso kara." (Aku ga pengin bikin kakak khawatir. Ntar kakak kasihan jadinya).

Huaaaaaaaaa.... aku lagi-lagi nangis.

Atashi wa onichan ga inakutemo ii desu ga, musume ni onichan wo yoroshiku onegai shimasu.

Wednesday, November 22, 2006

Blog yang paling aku benci

Selama ini blog yang aku benci tu cuma 2. Friendster ama Multiply. Tapi, secara akhir-akhir ini aku terkena sindroma harus pulang, kegiatan downloadku jadi gila-gilaan. Kegiatan ini harus dibarengi dengan rajin blogwalking ke blognya fans JDorama atau JPop. Tololnya, hampir semua blog fans itu ada di Livejournal. Oh my God. Mana ada beberapa blogger yang mengancam bakal me-friend-lock blog mereka. Ya ampuuuuuuuuuuun. Njelehi. Terpaksa aku harus bikin blog di Livejournal.

Akhirnya Livejournal dengan suksesnya masuk ke dalam list nomor 3 dalam kategori blog yg harus dibenci. Omedetou ne LJ.

Monday, November 20, 2006

Aitai

Aitai Kimochi
GLAY

MP3: MEGAUPLOAD
PV: lagi nyari ni, ga ketemu-ketemu. kalo ada yang punya, daku dibagi linknya yah.
Deskripsi: OST-nya Satorare.
Alasan posting disini: Karena aku lagi aitai ama seseorang :D




Aitai kimochi ga tameiki ni tokete yuku
Itoshii hito wa omoide no mama de
Kesenai bojou ni wakasa no ayamachi dake
Kusuburi yakeru nigami wo nokoshi yume izuko

Toki wa boku dake wo okizari ni ahh.. nagarete yuku
Are kara ikutsu ka no koi mo shimashita
Yasashii yoru mo wakare no asa mo
Anata ijou ni shibirerarenai

Nanimo ka mo kara tokihanatarete
Mune wo awasete odoru hoshi no shita
Shiroku kemuru ano jounetsu ai shita bun dake yowasa ni naru
Motomerareteta otoko rashisa ga
Futto nozokaseru onna rashisa ga
Mune ni semaru isshun no koi
Anata dake ga itsuka no hi mo itsu mademo
Boku no michishirube

Wasureta hazu na no ni machikado yoku niteru
Anata no kaori ni omoi ga yureru
Tsumibukaki tsuki ni terasareta koyoi nado
Douka memeshisa wo yurushite hoshii sorry my love

Mashite nido wa kaeranai toki yo konya bakari wa
Orokasa ni yokaze ga mi ni shimimashita
Yumoi mitoni nedoko ga nakutomo
Nani wo motomete samayou no darou

Shizumu yuuhi ni ai wo kasanete noboru asahi ni jinsei wo miteta
Tennyo no you na sono monoii
Wakatteru furi de jirasanaide
Furikaeru hi wa mada konakutomo
Anata no koto wa wasure wa shinai
Kakegaenai ai wo kureta anata dake wa
Itsu no hi mo itsu mademo
Kouya ni saku hana no you ni

Nanimo ka mo kara tokihanatarete
Mune wo awasete odoru hoshi no shita
Shiroku kemuru ano jounetsu ai shita bun dake yowasa ni naru
Shizumu yuuhi ni ai wo kasanete noboru asahi ni jinsei wo miteta
Tennyo no you na sono monoii
Wakatteru furi de jirasanaide
Furikaeru hi wa mada konakutomo
Anata no koto wa wasure wa shinai
Kakegaenai ai wo kureta anata dake wa
Itsu no hi mo itsu mademo
Kouya ni saku hana no you ni

Monday, November 06, 2006

Nunggu

Aku mau pake kit A. Tololnya stoknya habis. Ya ampuuuuuuun, perbuatan siapa sih ini. Udah jelas-jelas dibilangin bahwa siapa yang ngabisin stok harus order supaya orang yang mau pake ga kelimpungan. Arggggh, pasti ini perbuatan anak-anak undergraduate.

Hari Kamis kemarin, aku jadi harus order dulu kit A. Padahal Jumat libur, jadi ga bisa mengharapkan orderan bakal datang hari Senin. Paling Selasa atau Rabu baru datang. Bener-bener buang waktu 5 hari. Menyebalkan.

Jadi inget dulu, pernah ngobrol-ngobrol ama researcher tamu dari LIPI. Mereka bilang, untuk order kit dari Indonesia, butuh waktu 2 bulan. Itu juga kalo ada dananya. Masih mending aku disini cuma nunggu 5 hari.

Majorku S1 kan beda ama S2ku. Jadi aku ga terlalu ngerti situasi di Indonesia. Temen labku yang ngerti suasana di negara berkembang, pasti trus jadi greedy. Mereka biasanya nyimpen stok sendiri. Nyebelin banget kan. Tapi karena aku tu sejak pertama belajar langsung disodori dengan kehidupan serba mewah (semua kit ada, semua barang bisa order sendiri tapi perlu mikirin pembayarannya), jadi kelakuanku juga sama kek mahasiswa Jepang. Terbiasa ama kehidupan lab yang mewah.

Kalo aku pulang besok gimana ya. Aku bisa jadi kodok karena capek nunggu. Nunggu dana. Nunggu impor orderan. Nunggu internet lambretta. Nunggu kereta. Nunggu kodok.

Jadi inget dulu di Puri Mall....
"Aduuuuuh, Memel jalannya cepet dikit bisa ga sih." *sambil gandeng ngajak jalan cepet*

Dan juga pas di USJ...
"Ini liat petanya. Kita sekarang disini, trus mau kesitu. Kita harus sampe sana jam 20:45. Kalo telat, ga bakal bisa beli souvenir. Padahal pas jam segitu ntar situasinya crowded banget. Jadi kalo kita jalan kaki, ya ga mungkin sampe ontime."
"Trus gimana bo?"
"Harus lari. Sekarang kita tentukan rutenya dulu, jadi ntar pas lari udah ga mikir lagi."

Hahahaha... tampaknya aku dan lambretta tidak akan pernah satu kutub.

Saturday, November 04, 2006

Ketupat

Ketupat atau lontong.
Kenapa makanan ini identik dengan lebaran?

Untuk masakan lebaran di rumah, Ibuku biasa masak ketupat, opor dan sambal goreng. Sedang di rumah nenekku, masakannya ketupat, opor, sambal goreng dan sup. Jadi hari pertama lebaran tu, isinya makan itu-itu aja.

Lama-lama aku jadi eneg ama masakan lebaran. Masakan yang paling aku tunggu pas silaturahmi lebaran adalah masakan di rumah budeku. Beliau sbenernya bukan Islam. Satu-satunya yang bukan Islam dari saudara kandung bapak. Tiap lebaran, beliau masak masakan biasa aja. Menunya beda-beda dari tahun ke tahun. Jadi, karena saking enegnya ama masakan lebaran, acara makan yang paling aku tunggu-tunggu pas acara lebaran, adalah masakan di rumah budeku ituh.

Cemilan yang paling aku sukai adalah tape ketan di desa bapakku. Kalo lagi silaturahmi ke desa, aku bakalan cepet-cepet masuk ke rumah, buat mencari posisi strategis yang dekat dengan lokasi tape. Udah 3 kali lebaran aku ga ikutan rebutan tape ama sepupuku. Absennya diriku dalam acara perebutan tape ini bener-bener bikin mereka natsukashi. Lebaran tahun lalu, ada salah seorang mantu yang duduk di singgasanaku (dalam hal perburuan tape). Trus saudara-saudaraku bilang ke dia "Kalo dik Dian ada disini, ga bakal mungkin kamu bisa duduk disitu."

Aku ga terlalu suka dengan sesuatu yang pasaran. Termasuk di dalamnya adalah makanan. Besok kalo aku udah punya keluarga yang sebenar-benarnya, lontong, ketupat, opor dan sambal goreng adalah list makanan yang ga akan pernah aku bikin di hari Lebaran.

Aku paling suka bikin onabe dan BBQ yang dimasak ala Jepang. Semua orang duduk di meja, masak bareng. Makan bareng.

NB: Kalo kita bikin onabe bareng-bareng, kan pancinya khusus tu. Ya tentu aja semua panci juga bisa buat bikin onabe, tapi kan kalo dimasak kek di resto ituh, kan pancinya sbaiknya khusus panci onabe. Biar ga kimochi warui gitu lho. Nah, panci onabe tu dijual ga ya di Indonesia? Kasih info ya. Onegai shimasu.

Friday, November 03, 2006

Daigaku matsuri

Besok daigaku matsuri.

Semoga ada yang jual watagashi. Muri deh keknya hehehe. Watagashi adalah makanan favorit yang harus selalu aku beli kalo pas matsuri. Selama masih ada duit, pasti aku bakal beli watagashi. Because there was sometime in my life, when I couldn't buy watagashi.

Shinjirarenai deshou ne.

The Journal

tomorrow should be better than today



Blogroll Me!

Subscribe with Bloglines

Add http://cikubembem.blogspot.com to your Kinja digest

Listed on BlogShares


The Writer

Momo-chan.
Bukan orang biasa.
Ga suka MASAK.
Pecinta rotenburo.



Something Happened




Contact me

Send an email


Important Note

Postingan di blog ini terdiri dari kisah nyata dan fiksi. Dalam teknik penulisan di blog ini, aku lebih memilih menggunakan sudut pandang orang pertama, meski tidak menutup kemungkinan untuk menggunakan sudut pandang orang ketiga.
Mengingat ada beberapa postingan yang bersumber pada kisah nyata, maka demi menjaga kerahasiaan responden, aku tidak bersedia menjawab pertanyaan yang bersangkutan dengan jati diri responden.
Kesamaan nama, tempat dan peristiwa adalah kebetulan belaka. Dan semua itu bertujuan agar maksud postingan tersampaikan dengan baik.


Archives

November 2004
December 2004
January 2005
February 2005
March 2005
April 2005
May 2005
June 2005
July 2005
August 2005
September 2005
October 2005
November 2005
December 2005
January 2006
February 2006
March 2006
April 2006
May 2006
June 2006
July 2006
August 2006
September 2006
October 2006
November 2006
December 2006
January 2007
February 2007
March 2007
April 2007
May 2007
June 2007
July 2007
August 2007
September 2007
October 2007
November 2007
December 2007
January 2008
May 2008
June 2008
July 2008
August 2008
October 2008
December 2008
February 2009
March 2009


Previous Posts

Kamu minum susu apa?
Adaptasi yg Gagal: Berlalu Lintas
Senna atau Keita??
Liat J-ROCKS Ingat Kamechan
Babyboy babygirl?
Sensasi kecipratan salto pembalikan
Masakan Manado
Pencopet yang tidak beruntung
Speedo LZR
Working at home mom (???)


Friends




Links

Panasonic Scholarship Japan
Panasonic Scholarship Indonesia
Mie University
Japanese-English Online Dictionary


Member of









Credits

  
  
  
  



Designed by mela
Get awesome blog templates like this one from BlogSkins.com