one step ahead
|
Saturday, April 07, 2007
Siang hari, aku belanja oleh-oleh buat sensei. Trus dilanjutin kaiyaku (cancel) listrik. Tapi petugasnya baek banget. Meskipun udah dikaiyaku, tapi listrik masih boleh dipake, coz aku kan cabut dari dorm baru keesokan paginya. Setelah proses kaiyaku listrik selesai, aku ngurusin ngirim-ngirim barang. Ngirimin DVD dorama buat Dessy and Dito. Ngirimin rice cooker ke pemenang auctionku. Sorenya, aku kaiyaku handphone. Habis kaiyaku handphone, aku bersih-bersih di lab. Nyiapin sampel yang mau di bawa pulang, nyuci alat-alat. Aku udah males aja liat cucian yang numpuk, kapan aku selesai nyucinya. But ada bantuan datang dari junior. Dia bantuin aku nyuci hehehe. Memang tidak ada peraturan tertulis di lab, but emang udah sewajarnya junior itu bantuin senior nyuci alat atau nyiapin kebutuhannya. Aku dulu jg gitu kok pas masih jadi junior. Kursiku udah aku wariskan sejak seminggu yang lalu. Ada peraturan tidak tertulis di lab, bahwa junior memakai kursi yang ga enak. Kursi yang enak hanya dipake oleh insei (mahasiswa master atau doktor). Selesai bersih-bersih di lab, aku pulang. Dianterin ama juniorku sampe bawah. Udah kek apaan aja ya. Sampe di dorm, temen Cina penghuni kamar sebelah udah nyiapin makan malam. Aku tinggal makan aja. Trus aku nerusin bersih-bersih kamar. Trus nerusin ngopy dorama ke harddisk eksternalku. HDD eksternalku mau dibeli ama penghuni kamar sebelah itu. Cuman dia request harddisknya harus diisi dorama sampe full. Jam 2 pagi, aku ngepack modem. Trus aku ke Family Mart, ngirimin model pake Yahoo Yuupakku. Lalu aku bowbow. Malam terakhir di kamar yang udah huni selama 3 tahun.
Comments:
Post a Comment
|
The Journal
tomorrow should be better than today Blogroll Me! The Writer
Momo-chan. Bukan orang biasa. Ga suka MASAK. Pecinta rotenburo. Something Happened Contact me Send an email Important Note
Postingan di blog ini terdiri dari kisah nyata dan fiksi. Dalam teknik penulisan di blog ini, aku lebih memilih menggunakan sudut pandang orang pertama, meski tidak menutup kemungkinan untuk menggunakan sudut pandang orang ketiga. Mengingat ada beberapa postingan yang bersumber pada kisah nyata, maka demi menjaga kerahasiaan responden, aku tidak bersedia menjawab pertanyaan yang bersangkutan dengan jati diri responden. Kesamaan nama, tempat dan peristiwa adalah kebetulan belaka. Dan semua itu bertujuan agar maksud postingan tersampaikan dengan baik. Archives
November 2004 December 2004 January 2005 February 2005 March 2005 April 2005 May 2005 June 2005 July 2005 August 2005 September 2005 October 2005 November 2005 December 2005 January 2006 February 2006 March 2006 April 2006 May 2006 June 2006 July 2006 August 2006 September 2006 October 2006 November 2006 December 2006 January 2007 February 2007 March 2007 April 2007 May 2007 June 2007 July 2007 August 2007 September 2007 October 2007 November 2007 December 2007 January 2008 May 2008 June 2008 July 2008 August 2008 October 2008 December 2008 February 2009 March 2009 Previous Posts
Nyetrika Puter-puter Rasuto Buku pemberat Kartu mahasiswa = Pintu kemana saja Tanpa Selasa-Rabu Always telat Packing: A never ending process A Japanese Style of Presentation Masak Friends
Links
Panasonic Scholarship Japan Panasonic Scholarship Indonesia Mie University Japanese-English Online Dictionary Member of Credits
|