<body>


one step ahead
Friday, April 20, 2007

How to go to ....

Aku kebetulan pengin banget pergi ke Umeda Sukai Biru (Umeda Sky Building). Pengin foto dengan background pencakar langit gedung itu.

Summer tahun lalu, aku udah merencanakan pengin pergi ke Umeda Sukai Biru bareng ama suami. Rombonganku ketambahan satu orang temen. So, kita bertiga pergi keliling Osaka selama 2 hari. Salah satu tujuannya adalah Umeda Sukai Biru.

Tololnya, waktu itu aku ga tau nama gedungnya apa :D . Pokoknya, aku tahunya cuman brenti di Umeda/Osaka stasiun. Lokasi gedung itu di sekitar pusat perbelanjaan di Umeda.

Aku tanya ke polisi di depan HEP (Hankyu Entertainment Plaza), how to go to Umeda Biru. Polisinya bingung yang aku tanyakan itu Umeda Biru yang mana. Aku baru tahu kalo ada 2 macam Umeda Biru. Mana kutahu tempat yang aku maksud itu Umeda Biru yang mana. Akhirnya aku menjelaskan ini itu, trus polisinya ngasih petunjuk jalan.

Ya udah deh, kita jalan sesuai petunjuk polisi itu. Ternyata jalannya jauh banget. Sampe gempor deh kaki. Tapi anehnya, kita benar-benar bisa nyampe di gedung yang dimaksud. Dan petunjuk polisi itu benar-benar tepat 100%. Gileeeeeeeee....

On the other hand....

Beberapa hari setelah aku sampe di Jakarta, aku harus ke komplek AURI di Halim. Kebetulan saudaranya Pak Edy tinggal di komplek AURI Halim. Sebagaimana layaknya komplek TNI, prosedurnya kan ketat banget tuh. Karena bingung kita nanya lokasi perumahannya.

Bapak TNI penjaga itu njelasin lokasi rumahnya gitu banget deh. Segitunya sampe aku ga mudeng sbenernya lokasinya itu dimana. Setelah muter-muter, rasa-rasanya kok petunjuk si bapak itu ga sesuai banget ama lokasinya. Karenar hopeless, akhirnya aku nelpon Pak Edy. Trus dijemput deh ama Pak Edy.

Untungnya aku ga pernah ikutan tes kemampuan bahasa Indonesia ya. Bisa-bisa listening bahasa Jepangku jauh lebih baik dari bahasa Indonesia ni. Lha gimana coba, selama di Jepang aku keknya belum pernah salah menerjemahkan petunjuk seseorang tentang arah jalan tu. Giliran di Indonesia.... hihihi.. baru sekali nanya aja udah ga nangkep maksudnya :D .

Comments: Post a Comment
The Journal

tomorrow should be better than today



Blogroll Me!

Subscribe with Bloglines

Add http://cikubembem.blogspot.com to your Kinja digest

Listed on BlogShares


The Writer

Momo-chan.
Bukan orang biasa.
Ga suka MASAK.
Pecinta rotenburo.



Something Happened




Contact me

Send an email


Important Note

Postingan di blog ini terdiri dari kisah nyata dan fiksi. Dalam teknik penulisan di blog ini, aku lebih memilih menggunakan sudut pandang orang pertama, meski tidak menutup kemungkinan untuk menggunakan sudut pandang orang ketiga.
Mengingat ada beberapa postingan yang bersumber pada kisah nyata, maka demi menjaga kerahasiaan responden, aku tidak bersedia menjawab pertanyaan yang bersangkutan dengan jati diri responden.
Kesamaan nama, tempat dan peristiwa adalah kebetulan belaka. Dan semua itu bertujuan agar maksud postingan tersampaikan dengan baik.


Archives

November 2004
December 2004
January 2005
February 2005
March 2005
April 2005
May 2005
June 2005
July 2005
August 2005
September 2005
October 2005
November 2005
December 2005
January 2006
February 2006
March 2006
April 2006
May 2006
June 2006
July 2006
August 2006
September 2006
October 2006
November 2006
December 2006
January 2007
February 2007
March 2007
April 2007
May 2007
June 2007
July 2007
August 2007
September 2007
October 2007
November 2007
December 2007
January 2008
May 2008
June 2008
July 2008
August 2008
October 2008
December 2008
February 2009
March 2009


Previous Posts

Finding ATM
30 Maret: Terancam ga bisa meninggalkan Jepang (pa...
30 Maret: Terancam ga bisa meninggalkan Jepang (pa...
29 Maret
March 28
Nyetrika
Puter-puter
Rasuto
Buku pemberat
Kartu mahasiswa = Pintu kemana saja


Friends




Links

Panasonic Scholarship Japan
Panasonic Scholarship Indonesia
Mie University
Japanese-English Online Dictionary


Member of









Credits

  
  
  
  



Designed by mela
Get awesome blog templates like this one from BlogSkins.com